29 de septiembre de 2014


Vi recién esta foto en facebook y deliré: a primer golpe de vista la puerta y el ventanal me parecieron de vidrio, como si alguien en algun decurso paralelo de la historia hubiera llevado a cabo una restauración de ese edificio, lo hubiera modernizado y reutilizado... ay ay ay...

28 de septiembre de 2014

Una casa en penumbras, puertas y ventanas parecen obstruidas por cortinados, paneles, papeles y varillas cruzadas, el encierro me agobia, intento abrirme paso, y todo eso se desarma, frágil, pero me  enriedo en hilos y telas de araña y me detengo. Hasta que veo a mi izquierda el picaporte de bronce de una puerta de madera desvencijada; lo abro y lo que hay es una galería como las de las casas de antes, sin techo, que me lleva directo a la salida.

Morte manu propia, suicidas de veintitres, veinticuatro años. Yo recuerdo una temporada de suicidios (o intentos de) hace, digamos, unos treinta, treinta y cinco años. pero eran personas de cuarentas. "Ahora más vale nos separamos, dice mi hermana". Pero yo no creo que hayan sido cuestiones de pareja, le digo, sino cuestiones entre padres e hijos.

Puertas de papel, ports de papier era el título de un libro que leímos hace mucho con Norma Azemar.

La lista descomunal sigue creciendo.

Otra casa, hoy, la casa de Artemisia, era. Una casa luminosa, en cada rincón un armario o estantería, era placentero recorrerla por la promesa de maravillosos hallazgos que presentía detrás de cada puerta. Llegué sin embargo hasta el patio, y volví a la sala, admiré los artefactos de iluminación y salí a la calle, como para continuar mi viaje.

23 de septiembre de 2014

Merini - Nací el veintiuno, en primavera

Alda Merini -Nací el veintiuno, en primavera

Nací el veintiuno, en primavera
pero no sabía que nacer demente,
abrir los terrones de tierra
podía desencadenar la tormenta.
Así Proserpina, ligera,
ve llover sobre la hierba,
sobre los dulces trigales crecidos
y llora siempre, a la noche.
Esa es, tal vez, su plegaria.


Sono nata il ventuno a primavera
ma non sapevo che nascere folle,
aprire le zolle
potesse scatenar tempesta.


Così Proserpina lieve
vede piovere sulle erbe,
sui grossi frumenti gentili
e piange sempre la sera.
Forse è la sua preghiera.

22 de septiembre de 2014

Despertarme, despavorida, gritando, dos veces, una imagen y luego otra que aparentemente no tiene nada que ver con la primera, el mismo nudo em el pecho. Una lista en una pared, que no se puede borrar; (ahora que pienso no fueron dos sino tres); un pullover que no logro probarme en un negocio, y en un vestibulo hexagonal, una persona que pasa de largo.

21 de septiembre de 2014

Miedo.
Un miedo antiguo, profundo, silencioso.
Rezo a la noche, cuando me agarra, aunque recien ahora me empiezo a dar cuenta que esa sensación es de miedo. Un miedo radical, que no es miedo a morirme, o miedo a los ladrones, o a la oscuridad.

 La fuerza de los estereotipos y su resistencia a contaminarse con datos de la realidad.


Escribe hoy Horacio Gonzalez en Página 12: "Toda sociedad, toda forma de vida, es políglota. No existe el monolingüismo, aunque es fácil pensar que somos presa de él. Lo cierto es que nunca terminamos de tomar conciencia de que espontáneamente siempre tenemos en uso diversos planos de la lengua. No en el sentido en que no sepamos que se hablan permanentemente diferentes idiomas, lo que ocurre siempre en cualquier lugar. Sino que persistentemente hacemos convivir diferentes estilos de locución. ... Cuando hablamos en nuestro nombre y creemos ser unívocos, son muchos otros invisibles o inaudibles los que filtran su voz en la nuestra. No obstante, creemos que nuestra identidad es continua y singular, cuando en verdad alberga todos los impulsos antagónicos que imaginamos ya cancelados en nosotros mismos".

20 de septiembre de 2014

Conversación sobre masones, hoy al mediodia con Mario. ya lo dijo gramsci, la massoneria ha rappresentato l'ideologia e l'organizzazione reale della classe borghese capitalistica, chi è contro la massoneria è contro il liberalismo, è contro la tradizione politica della borghesia italiana.

y acá antes de la revolucion del '30 era lo mas normal del mundo ir a una fiesta a bailar y tomar bebidas en algunas de las logias. 

Le nozze de Figaro, muy bueno.

La muestra en el Mac: prior me encantó; la otra muestra, la de la historia de los diez años del museo me llenó de tristeza, por la falta de cuidado, porque veo cmo piezas de museo "museificadas", momificadas, palabras, imagenes que todavia estan vivas, candentes.

16 de septiembre de 2014


Estuve de visita en la casa de Bruna Rossetti y me traje esto de regalo.

Maquillar un muerto, disfrazarlo, ponerle guirnaldas, llenarlo de "artistas" pagados por los mismos que no fueron capaces de hacer ni el mas mínimo gesto para salvarlo, o para decir que les importaba su historia, o para que la gente que ahora trabaja para recuperar ese espacio.

Abominio, no fueron capaces de salvarlo, de preservarlo, y ahora ponen plata, plata para los funerales, para funerales circenses, para los fantoches, para los maniquíes que van a desfilar la danza macabra de la muerte.  Eso no es arte, no puede ser arte, porque el arte es para la vida, no para la muerte.

15 de septiembre de 2014

El tsunami

Una conversación con un trentino nacido en Pola, llegado a la argentina a los 3 años en 1949 y radicado actualmente en Italia desde hace 25 años donde ejerce su profesión de siquiatra.

- La inmigración como trauma


- Se puede manifestar en muchos modos, en una depresión evidente, o se puede apreciar en una defensa contra esta cosa depresiva entrando en una hiperactividad, hacer lo más rápidamente una posición económica, conscientemente o inconscientemente hacer que los hijos no sepan nada del pasado, porque "yo me quiero integrar, porque nunca me voy a integrar del todo, el que va a ser argentino cien por cien es mi hijo,  entonces yo no tengo que estar llorándole los orígenes porque si no" … el nieto es distinto.

Aquello que no se habla, esa parte de la historia que no se cuenta en alguna forma o se niega o se reprime queda como un agujero dentro de la historia inconsciente que se va heredando de generación a generación. Hay traumas transgeneracionales que vienen, que se heredan, en una segunda y tercera generación y que  influyen, en la tercera generación, en las decisiones, en las elecciones de pareja, en la elecciones de carrera, en el destino de la persona, porque está condicionada por ese trauma transgeneracional que sigue actuando y que a nivel consiente queda como un agujero.   

Un secreto de familia, que nunca se habló, todo eso que no se habla, que se no se recupera, esa memoria que no se integra…. De ahí la necesidad que tenemos de reconstruir historias, porque tiene que ver con nuestra necesidad de integrarnos adentro nuestro, no sé si estas de acuerdo con esto…
 
La cosa traumática que no fue suficientemente elaborada, esa situación traumática especialmente una  situación traumática nociva, peligrosa o que hay que esconder, viene después actuada y heredada, por la segunda generación. 

El que no habla lo transmite de otra forma  a otra generación.

Yo - Esto se da a nivel personal y familiar, ¿puede darse también a nivel social?, esta ciudad se forma, se puebla entre comillas con un montón de tipos que llegan después del año 24 que estuvieron en la guerra, que vienen rajando de Italia, del miedo a que Mussolini los mande de vuelta a pelear a otro lado, algo tiene que tener que ver en la forma de esta ciudad, yo miro las calles, veo todos esos edificios contrahechos, lleno de parches, esta es una ciudad de locos,pienso, hay algo que está mal en esto que se ve, muestra algo, vienen, parchan, demuelen, la alisan, no sé, por ahí no tiene nada que ver…


- No, no, no, estoy totalmente de acuerdo con vos, tiene que ver con borrar lo antiguo, borrar la historia, toda esa parte de historia que no se habló que no se transmitió queda como un agujero, que no significa que no haya nada, queda como un agujero negro que va absorbiendo energía para que uno pueda tener un espacio mental suficientemente libre, porque es algo que quedo suspendido. De allí la necesidad de la tercera generación de recomponer, es eso, es un recomponerse a sí mismo.


Un patio soleado, lleno de marimoñas, a la hora de la siesta, y la calma.

Una conversacion sobre abuelos ucranianos y polacos y austríacos.

Saló, el lago de Garda y las usinas electricas con forma de castillo construidas en la época de Mussolini.

13 de septiembre de 2014


Una conversación junto a la calesita, con una compañera del colegio: un bebe que nos alegra la vida, una hija que se encuentra desde hace siete meses criando a su nene sola porque el novio se pegó un tiro después de una pelea; un hijo que puso un negocio y va bastante bien; el trabajo que no es tal vez lo que mas le gusta pero que son tres horas y gana bastante bien; otro hijo, el mayor, de 25, encerrado en casa desde enero, con internaciones y tratamientos, después de que intentó matarse; y por último el menor, adolescente que sigue repitiendo una cierta cuestion acerca de su padre.

Un pez rojo emerge un segundo de las profundidades abisales y se come uno de los pedacitos de pan que Nina le arroja desde la orilla del lago del Parque de Mayo.



Claudia cuenta de su abuela, del miedo al "visto", a que no de "apta" en la visita en Napoles antes de partir. Allá tenian agua, y calles transitables y calefacción. Nada de eso encontraron aca cuando llegaron.

El miedo de quien no debería haber razones para tener miedo.



10 de septiembre de 2014

Un par de cajas de alfajores Havanna de dulce de leche.

Se metti troppa carne al fuoco, alla fine non si cuoce niente, decia ayer Edgardo.

Un chico con el cabello prolijamente estirado y anudado en la nuca con un pequeño chignon. Sin embargo las ondas se resisten. Ayer él hablaba de dosificar la voz, hoy, de dosificar energías. Ahi entonces le pregunté por qué estiraba y ataba su cabello que seguramente debía ser muy enrulado. Dosare es el verbo que usaba ayer. Edgardo me hizo acordar tantisimo a Piercarlo, tanto, tanto.

Un ejercicio de libertad, dice Nico, somos libres luchando y haciendo esto que nos gusta y nos apasiona.

9 de septiembre de 2014

Hoy deberia haber escrito un texto para la serie "Polibiana". Mañana tal vez lo haga. La retorica vacía, la simplificación, la mistificación del pasado. Las penurias de una historiadora, va a ser el título del texto.

pero tuve cosas muy divertidas que hacer esta tarde, como por ejemplo recibir a un baritono y su musico acompañante en el conservatorio, en una clase-charla que duró casi dos horas.

La Merlini se enojó porque la historia del acordeon no era como ella la contó.

Una bella voce, ma che é bella soprattutto in certe modulazioni particolari.

Yo traducía solo algunas palabras, ella se levantó y empezo a traducir todo, y hablaba en italiano con ellos, delante de todos.

Las chicas deliraban, soledad se levantó y pidio cantar ella también, abrazos por doquier.

Ya despues de la historai del acordeon la merlini no habló mas.

E pure te, stai diventando una signora di una certa etá, e ti viene in mente la favola di biancaneve, sta' attenta a non sbagliare. (ma poi é vero che dentro dentro, il tempo gli anni non esistono).

Retorica, biancaneve, desiderio.

Le distanze diventano infinite.


8 de septiembre de 2014

Gramsci y el proyecto de mussolini de acabar con la masoneria. Ese es un hilo del que hay que tirar.

La mujer deprimida de Roberto Carlos.

La señora chilena que hacía ejercicios de kinesiologia conmigo.

Me encuentro a Silva por la calle, como si treinta años no le hubieran pasado por encima. Al despedirnos termino recordándole mi nombre por las dudas.

Un baritono que canta, y en una inflexion de su voz reconozco algo, que no sé qué es.

F cansado, apagado alicaido, me pareció.


7 de septiembre de 2014

Una lista que tiene muchos nombres pero que no es infinita.

Tiberius

Un te de naranja y pimienta.

6 de septiembre de 2014

Silencio pertinaz

"Pese a haber sido protagonistas de una sucesión de episodios de los más violentos del siglo XX, muchos han optado por el silencio, no sólo en la esfera pública, sino especialmente en la privada. Hay relatos que nunca salieron de la boca de esas víctimas. Nuestros abuelos y nuestros padres estuvieron demasiado desbordados para poner en palabras sus emociones o para poner emociones en sus palabras. Todo eso se acumuló en sus inconscientes, y lo hemos heredado, y el resultado del silencio pertinaz son comportamientos individuales y grupales temerosos, vergüenza, victimización, rabia explosiva, entre otras manifestaciones de 'lo no dicho'", dice Clara Valverde, autora del libro “Desenterrar las palabras. Transmisión generacional de la violencia política en el siglo XX en el Estado español"

El articulo de Sandra Russo, aca

3 de septiembre de 2014

Un rato sola y en silencio, por favor.

2 de septiembre de 2014

El aire fresco de la mañana al sacar una foto del castillo con ramita de frutal en flor en primer plano.


El que hizo las maquetas del maravilloso proyecto de reutilizacion de los galpones de talleres noroeste se enteró esta mañana que ya estaba todo demolido y que no habia ya nada qué reutilizar, mas que escombros.



 Un 17 de octubre virtual.


 La remembranza.

Si sigo a este ritmo la manta de colores va a servir para cinco plazas.

1 de septiembre de 2014

En colectivo viajábamos, de Estambul a Atenas. Había ahi personas de las mas variadas procedencias: varios australianos, neozelandeses, dos chicas inglesas, europeos de norte (algun aleman u holandés?) y tres iraníes con los que conversamos un rato. La tarde era soleada, llegamos al puesto fronterizo que era temprano todavía, bajamos todos, los choferes se compraron varias botellas de bebidas blancas y después de un largo rato retomamos el viaje. Las chicas inglesas empezaron a decir en voz alta: look at them, they are drunk. Y los choferes seguian, riéndose y hablando entre ellos.
Al anochecer el micro paró en Tesalónika y ahi cenamos. Cuando nos quisimos dar cuenta todos los pasajeros del colectivo estaban alrededor de las inglesas, que exaltadas insistían: miren el estado de esos hombres, que así no se puede seguir viaje, que esto es un peligro, que nadie se suba de nuevo asi los obligamos a que la empresa de colectivos mande otros choferes. Varios fueron hasta el colectivo y bajaron sus mochilas y bolsos y valijas. Creo que incluso alguien llamo a Atenas, y volvio diciendo que no habian podido entenderle que pasaba. Después de un par de horas los choferes se acercaron y dijeron en quince minutos nos vamos, el que se queda pierde el viaje.
Nosotros en ningun momento habíamos considerado quedarnos, asi que apenas terminamos de comer volvimos a subir al colectivo. Cuatro o cinco personas más también lo hicieron. Y mientras el bullicioso grupo de austalianos, neozelandeses y rubios europeos seguía protestando y esperando que los vengan a buscar, finalmente -cuando ya estaba todo oscuro y el vehículo en marcha listo para arrancar- las que suben apuradas por no perder el cole fueron ellas, sí, las dos inglesas.